Honey and Oat

刚来英国的时候,对Body Shop挺葱白的,纯天然,无动物试验,大陆买不到,神品。那会儿和老陈不论是放学还是翘课,拐个弯就去喽嘻一下有什么新品——后来随着人民生活水平的逐步提高⋯⋯确切的说,是由于“人民”越长大在街头闲逛的时间越少,除了每年定期给我娘买它家5胖子的眼霜,俺基本不去消费了——连续两三年俺的会员卡都是只有一个消费戳,然后下次结账的时候发现就逾期那么几天,又得重新换个新卡——可见俺娘用眼霜是非常有规律D!哈哈

最近一次拍我妈马屁的同时给自己也买了一盒Honey&Oat的面膜。为啥买这个面膜呢?因为你想啊,honey和oat,听起来就香气弥漫,特有胃口!买回家涂在脸上⋯⋯

要说Body Shop真是个实打实的实在店,盒盖上表明了Honey和Oat,里面给你放的都是真东西啊!看着镜子里面膜糊在脸上的效果⋯⋯基本上和如果我一头扎进我的早餐碗里再拔出来的效果差不多,让我很怀疑这款面膜设计者的灵感来源==||

这两天看完了久仰大名的Newsroom第一季。虽然都是时政类语言主打类连续剧,而且人物设置和情节流程和The West Wing几乎一样,但和WW实在没法比。小巴也觉得这戏拍得别扭,但小巴也说不清楚哪里别扭,我说,“你有没有发现每次看Newsroom都有一种‘听Aaron Sorkin老师讲大课’的感觉?”小巴豁然开朗,哈哈。

和小巴同学看电视还是很乐趣的一件事,因为这家伙真的有超强的记忆力,一边看Newsroom就一边在跟我讲你看这个情节和WW里的哪个情节是一样的,你看这句台词和WW里谁谁谁在哪个情节里说的话是一样的——基本上听小巴老师分析完,得出的结论就是Sorkin老师无法自我突破呀!另外一个超~神记忆力的例子是,最近在英国E4电视台播的TBBT时,小巴居然发现有一处被英国人给剪掉了!那是第五季里Leonard被拽去和Amy参加婚礼那集——Amy要Leonard给她戴corsage,Penny开始说那是prom才戴的,婚礼不适合,然后Amy说什么来着?Amy说:“I never went to my prom. My mom paid my cousin to take me, but he just used the money to buy drugs.”——但是英版的把后半句“but he just used the money to buy drugs”给裁了!怕毒品文化侵害青少年哈!哈哈!谁说歪国引进影视剧不剪片儿da!

《Honey and Oat》有4个想法

  1. 我没看过West Wing,但是Newsroom觉得很好看啊,尤其期待第二季要开始讲去年大选的事了。
    膜拜小巴的记忆力!我还停留在连人脸都记不住的阶段人家连台词落了一句都能发现。。。。

    1. Newsroom写得太直白了,如同写作文,记得看第一集的时候我一边看一边就和小巴说:“这段是Introduction,这段是objectives,这段是methods⋯⋯” ==|| 这个剧有观点没深度;不像Game of Thrones和Sopranos那种,每次看都能发现新东西。

  2. 我也买了Honey and Oat那个 总觉得抹在脸上就很想把自己吃掉~

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 注销 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 注销 /  更改 )

Connecting to %s